НБУВ
Полное название: Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського
Образована согласно указу гетмана П. П. Скоропадского от 2 августа 1918 г. как Национальная библиотека Украинского Государства.
В 1919 – 1934 гг. называлась «Всенародная библиотека Украины».
В 1934 г. передана в ведение Академии наук УССР и переименована в Библиотеку АН УССР.
В 1948 – 1965 гг. Называлась «Государственная публичная библиотека УССР».
От 1965 называлась «Центральная научная библиотека АН УССР» (НБУВ), в 1988 г. ей присвоено имя В. И. Вернадского.
От 1996 г. библиотека имеет современный статус и название – «Национальная библиотека Украины им В. И. Вернадского».
Официальный сайт библиотеки:
Справка о библиотеке:
Основной здание библиотеки находится в Киеве на ; часть отделов работает на .
Библиографические записи (5621 – 5630 / 20510)
Сортировка списка: автор, название работы, А – Я
[Гарданов В. К.] Общественный строй адыгских народов: 18 – 1 п.19 вв. – М.: Наука, 1967 г. – 331 с.
[Гареев М. А.] Сражения на военно-историческом фронте. – М.: Инсан, 2008. – 893 с.: ил.
[Гарет Д.] “Tell them we are starving”. – 2015.
[Гаркавець А. Н.] Армяно-кыпчакские письменные памятники 16 – 17 вв. – «Средневековый Восток», М., 1980 г., с. 81 – 90.
[Гаркавець А. Н.] В.В.Бартольд о вероисповедании у кыпчаков в 10 – 13 вв. и проблеме этногенеза армян, греко-кыпчаков и караимов. – «Бартольдовские чтения», М., 1974 г., с.
[Гаркавець А. Н.] Вірмено-кипчацькі рукописи в Україні, Вірменії, Росії: каталог. – К.: Українознавство, 1993 р. – 327 с.
[Гаркавець А. Н.] Конвергенция армяно-кыпчакского языка к славянским в 16 – 17 вв. – К.: Наукова думка, 1979 г. – 100 с.
[Гаркавець А. Н.] О происхождении и классификации урумских говоров северного Приазовья. – Советская тюркология, 1981 г., № 2, с. 46 – 58.
[Гаркавець А. Н.] Тюркские языки на Украине. – К.: Наукова думка, 1988 г. – 176 с.
[Гаркавець А. Н.] Уруми Надазов’я: історія, мова, казки, пісні, загадки, прислів’я, писемні пам’ятки. – Алма-Ата: 1999 р. – 624 с.