Початкова сторінка

Знання про Україну

Що і де читати

?

НБУВ

Повна назва: Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського

Утворена згідно указу гетьмана П. П. Скоропадського від 2 серпня 1918 р. як Національна бібліотека Української Держави.

В 1919 – 1934 рр. мала назву «Всенародна бібліотека України».

В 1934 р. передана у відання Академії наук УРСР і перейменована на Бібліотеку АН УРСР.

В 1948 – 1965 рр. мала назву «Державна публічна бібліотека УРСР».

Від 1965 р. мала назву «Центральна наукова бібліотека АН УРСР» (НБУВ), в 1988 р. їй надано ім’я В. І. Вернадського.

Від 1996 р. бібліотека має сучасний статус і назву – «Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського».

Офіційний сайт бібліотеки:

Довідка про бібліотеку:

Основний будинок бібліотеки знаходиться в Києві на ; частина відділів працює на .

Бібліографічні записи (4441 – 4450 / 20549)

Сортування списку: автор, назва твору, А – Я

[Бразуль С.] Бердичівська старовина. – Всесвіт, 1927 р., № 1-3, с.

[Бразуль С.] В тумані віків: Київ на плані 17 ст. – Глобус, 1927 р., № 22, с. 356 – 358.

[Бразуль С.] Пам’ятник Богданові. – Глобус, 1928 р., № 18, с. 276 – 278.

[Браїловський С. М.] Заметка о греко-славено-латинском словаре Епифания Славинецкого. – Русский филологический вестник (Варшава), 1890 г., т. 24, № 4, с. 231 – 233.

[Браїловський С. М.] Кто же был первый русский библиограф? – Русский филологический вестник (Варшава), 1896 г., т. 36, с. 224 – 231.

[Браїловський С. М.] О словаре Амвросия Калепина. – Русский филологический вестник (Варшава), 1892 г., т. 27, с. 78 – 81.

[Браїловський С. М.] Филологические труды Епифания Славинецкого. – Русский филологический вестник (Варшава), 1890 г., т. 23, с. 236 – 250.

[Брайчевський М. Ю.] До історії Києва у післямонгольський час. – «15-а НК Інституту археології АН УРСР: ТД», Од., 1972 р., с. 332 – 334.

(445)