НБУВ
Повна назва: Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського
Утворена згідно указу гетьмана П. П. Скоропадського від 2 серпня 1918 р. як Національна бібліотека Української Держави.
В 1919 – 1934 рр. мала назву «Всенародна бібліотека України».
В 1934 р. передана у відання Академії наук УРСР і перейменована на Бібліотеку АН УРСР.
В 1948 – 1965 рр. мала назву «Державна публічна бібліотека УРСР».
Від 1965 р. мала назву «Центральна наукова бібліотека АН УРСР» (НБУВ), в 1988 р. їй надано ім’я В. І. Вернадського.
Від 1996 р. бібліотека має сучасний статус і назву – «Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського».
Офіційний сайт бібліотеки:
Довідка про бібліотеку:
Основний будинок бібліотеки знаходиться в Києві на ; частина відділів працює на .
Бібліографічні записи (5911 – 5920 / 20540)
Сортування списку: автор, назва твору, А – Я
[Гнатюк В. М.] Вибрані статті про народну творчість. – К.: Наукова думка, 1968 р. – 274 с.
[Гнатюк В. М.] Вибрані статті про народну творчість. – Нью-Йорк: 1981 р. – 288 с.
[Гнатюк В. М.] Галицько-руські народні легенди. – Етнографічний збірник (Львів), 1902 р., т. 11; т. 12;
[Гнатюк В. М.] Етнографічні матеріали з Угорської Русі. – Етнографічний збірник (Львів), 1897 р., т. 3, с.
[Гнатюк В. М.] Зносини українців з сербами. – «Науковий збірник, присвячений ювілею проф.М.С.Грушевського», Льв., 1906 р., с. 373 – 408.
[Гнатюк В. М.] Народні оповідання про опришків. – Етнографічний збірник (Львів), 1910 р., т. 26 = 17, 354 с.
[Гнатюк В. М.] Праці проф.Є.Перфецького по історії Угорської України-Русі. – Книжка (Станіслав), 1922 р., № 4-7, с. 84 – 86.
[Гнатюк В. М.] Словаки чи русини? Причинок до вияснення спору про національність західних русинів. – ЗНТШ, 1901 р., т. 42, с.
[Гнатюк В. М.] Українські народні пісні в записах Володимира Гнатюка. – К.: Муз.Україна, 1971 р. – 323 с.
[Гнатюк Г. М.] Російсько-українські літературно-мовні зв’язки в 2 пол. 18 – 1 чв. 19 ст. – К.: 1957 р. – 43 с.