Start page

Knowledge on Ukraine

What and where to read

?

Седакова О. А. Церковнославяно-русские паронимы: Материалы к словарю.

Седакова О. А. Церковнославяно-русские паронимы: Материалы к словарю. – М.: г. – 430 с.

Language of edition: russian

Abstract (in Russian):

Первая в отечественной лексикографии попытка системного обзора слов, входящих одновременно и в современный русский, и в церковнославянский языки, но при этом в каждом из них обладающих своей семантикой. Чтение церковнославянского слова в его русском значении ведет к резким искажениям общего смысла церковнославянских текстов.

В словарь включено около 2000 таких слов; каждое слово сопровождается его греческим соответствием; значения отдельных слов иллюстрируются цитатами из Св. Писания и богослужебных текстов (многие из которых никогда прежде не переводились на современный русский язык).

Словарь составлен по текстам богослужебного круга Русской Православной Церкви. Сплошь просмотрены Октоих, Каноник, Триодь цветная и Триодь постная, Требник, Служебник, Часослов и Молитвослов – а также Новый Завет и Псалтырь. Каждое значение слова иллюстрировано примером из этих источников.

Categories

Author: Sedakova Olga Aleksandrovna

Subject: Dictionaries