Start page

Knowledge on Ukraine

What and where to read

?

Studies of annals

Bibliographical records (121 – 130 / 187)

List sorting: author, title, A – Z

[Prochaska A.] Przekład ruskiego latopisca ks.litewskich na język łaciński. – KH, 1888, t. 2, s. 196 – 205.

[Prochaska A.] Z powodu wydawnictwa latopisów litewskich. – PH, 1911, t. 12, s. 115 – 125.

[Prysolkov M. D.] Летописание западной Украины и Белоруссии. – УЗ Ленинградского государственного университета, 1941 г., т. 67, с.

[Ptashyckyj S. L.] Kronika Wielkiego Księstwa Litewskiego i Żmudzkiego. – Wilno: 1907. – 8, 49, 18 s.

[Ptashyckyj S. L.] Западнорусские летописи [т. 17]. – Спб.: 1907 г. т. 17 = 14 с., 616 стб., с. 617 – 649.

[Ptashyckyj S. L.] Западнорусские переводы хроник Бельского и Стрыйковского: библиографические занятия. – «Новый сборник по славяноведению, изданный учениками В.И.Ламанского», Спб., 1905 г., с. 372 – 384.

[Purych S.] Средневековый город и горожане в молдавских летописях: на примере г.Хотина. – «Середньовічна Європа: погляд з к.20 ст.», Чв., 2000 р., с. 167 – 172.

[Radzishevska J.] Echa bitwy grunwaldskiej w ruskich latopisach. – Warszawa: 1960.

[Rogal M. S.] Російські лексичні запозичення в українських літописах кін.17 – поч.18 ст. – «Кіровоградський ПДІ. Звітна НК 1965 р. Доповіді і повідомлення», Кг., 1966 р., с. 111 – 113.

[Rogal M. S.] Тюркські лексичні запозичення в українських літописах кін. 17 – поч. 18 ст. – «З історії української та інших слов’янських мов», К., Наукова думка, 1965 р., с.

(13)