Other issues on ukrainian language
Mainly working with the vocabulary necessary for understanding the documents 13 – 18.
Bibliographical records (1 – 10 / 150)
List sorting: author, title, A – Z
[Abashyna V. M.] Знаки препинания в освещении восточнославянских грамматистов 16 – 17 вв. и практика современного им восточнославянского книгопечатания. – «Східнослов’янські граматики 16 – 18 ст.», К., Наукова думка, 1982 р., с. 74 – 77.
[Aleksejenko S. I.] Влияние «Грамматики» М.Смотрицкого на «Русскую грамматику» Генриха Лудольфа. – «Східнослов’янські граматики 16 – 18 ст.», К., Наукова думка, 1982 р., с. 106 – 110.
[Andrijchuk O. Ju.] До питання про дослідження львівської граматики 1591 р. – Магістеріум, історичні студії, 2001 р., т. 7, с. 49 – 53.
[Anichenko V. V.] Да пытання аб беларуска-украінскіх моўных ўзаемодзеяннях старажытнай пары. – Slavia, 1963, № 1, s.
[Bacenko K. S.] З історії житла на Поділлі. – ПІК, (5-а), 1980 р., с. 84 – 85.
[Bazin L.] Antiquite méconnue du titre d’ataman. – HUS, 1979, v. 3-4, p. 61 – 70.
[Bida K.] Київська «Граматика» з 1705 р. – Рим: 1978 р. – 210 с.
[Bilodid I. K.] Возз’єднання України з Росією в 1654 р. і його значення для розвитку української літературної мови. – «Полтавсько-київський діалект – основа української національної мови», К., 1954 р., с.
[Bilodid I. K.] Возз’єднання України з Росією і розвиток української літературної мови. – Мовознавство, 1979 р., № 1, с. 3 – 12.
[Bilodid I. K.] Києво-Могилянська академія в історії східнослов’янських літературних мов. – К.: Наукова думка, 1979 р. – 199 с.