Canonical Bible books in Ukraine 13 – 18 cent.
Bibliographical records (1 – 10 / 47)
List sorting: author, title, A – Z
[Adrianova-Peretc V. P.] Київський уривок Псалтиру 14 ст. – ЗУНТК, 1908 р., т. 2, с.
[Aleksejev A. O.] «Песнь песней» в острожской Библии: состав и источники текста. – «Федоровские чтения. 1981 г.», М., 1985 г., с. 116 – 125.
[Aleksejev A. O.] П.К.Славолюбов и его «Историческое рассуждение о славянской Библии». – «Федоровские чтения. 1981 г.», М., 1985 г., с. 195 – 197.
[Altbauer M.] The slavonic book of Ester: when, where and from what language was it translated? – HUS, 1984, v. 8, № 3-4, p. 303 – 320.
[Bendza M.] W czterechsetlecie wydania Biblii ostrogskiej: 1581 – 1981. – Rocznik teologiczny, 1981, t. 23, № 2, s. 45 – 55.
[Chepiga I. P.] Взаємодія української і церковнослов’янської мов 16 ст.: на матеріалах перекладів Євангелія. – ЗНТШ, 1995 р., т. 229, с. 277 – 288.
[Chepiga I. P.] Перекладні конфесійні пам’ятки 16 ст. – джерело вивчення історії української лексики. – Рукописна та книжкова спадщина України, 1994 р., т. 2, с. 3 – 8.
[Chystovych I. O.] История перевода Библии на русский язык. – ХЧ, 1872 г., т.?, № 3, с. 385 – 470; 1872 г., т.?, № 4, с. 648 – 709; 1872 г., т. 2, №?, с. 71 – 150; 1872 г., т. 2, №?, с. 183 – 229; 1872 г., т. 3, №?, с. 3 – 49; 1872 г., т. 3, №?, с. 377 – 419; 1873 г., т. 2, №?, с. 23 – 70; 1873 г., т. 2, №?, с. 577 – 619; 1873 г., т. 3, №?, с. 3 – 36.
[Frajdgof G.] Vergleichende sprachliche Studies zur Gennadius Bibel (1499) und Ostroger Bibel (1580-1581): die Bücher Paralipomenon, Esra, Tobias, Judith, Sapientia und Makkabäer. – Frankfurt am Main: Althenäum, 1972. – 182 S.
[Franko I. J.] Довжанське четвероєвангеліє [1596 р.]. – ЗНТШ, 1900 р., т. 37, с. 1 – 7.